英语翻译不要拿翻译工具.我想要正宗的,地道的.是葡萄牙语哦.最好有解析.能帮我翻译一下 总有一天我会失去你 也可以.我不是要歌词,只是翻译这2句话就可以了.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 12:31:51
英语翻译不要拿翻译工具.我想要正宗的,地道的.是葡萄牙语哦.最好有解析.能帮我翻译一下 总有一天我会失去你 也可以.我不是要歌词,只是翻译这2句话就可以了.

英语翻译不要拿翻译工具.我想要正宗的,地道的.是葡萄牙语哦.最好有解析.能帮我翻译一下 总有一天我会失去你 也可以.我不是要歌词,只是翻译这2句话就可以了.
英语翻译
不要拿翻译工具.我想要正宗的,地道的.
是葡萄牙语哦.
最好有解析.
能帮我翻译一下 总有一天我会失去你 也可以.
我不是要歌词,只是翻译这2句话就可以了.

英语翻译不要拿翻译工具.我想要正宗的,地道的.是葡萄牙语哦.最好有解析.能帮我翻译一下 总有一天我会失去你 也可以.我不是要歌词,只是翻译这2句话就可以了.
Certamente vou te perder um dia.
“总有一天我会失去你.”
Te perdi finalmente.
“我终于失去了你”
解析:“总有一天我会失去你.”
certamente = 总
vou = (我)会
te = 你
perder = 失去
um dia = 一天
“我终于失去了你”
te = 你
perdi = (我)失去了
finalmente = 终于