英语翻译请问这句话应该怎样翻译才算通顺?尤其是where后面的!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 05:16:59
英语翻译请问这句话应该怎样翻译才算通顺?尤其是where后面的!
英语翻译
请问这句话应该怎样翻译才算通顺?尤其是where后面的!
英语翻译请问这句话应该怎样翻译才算通顺?尤其是where后面的!
在我经历和富有热情的领域获取一个职位
这是求职用的话
英语翻译请问这句话应该怎样翻译才算通顺?尤其是where后面的!
spring returns in March.这句话怎样翻译才通顺?
英语翻译这句话怎么改才通顺?
英语翻译怎样翻译这句话才贴切?
英语翻译这句话应该怎样翻译?
英语翻译Did I make sense?这句话怎么翻译才通顺?
英语翻译请问这句话应该怎么翻译哦?
Brain in a Dish 请问这句话应该怎样翻译?
英语翻译需要把这句话翻译正通顺的中文
这句话应该怎么翻译?,如图,应当怎样翻译才合理?
英语翻译怎样翻译才通顺?The bank around near(在这儿周围) is beautiful.
英语翻译请问这句话怎么翻译?句子成分是怎样的?
帮忙看一下 语句是否通顺某某企业 与您共同维护——315消费者权益保护日 烦请各位帮忙 看看上面这句话是否通顺 应该怎样说才合适 谢谢
A lithium-ion battery is 3% lithium.这句话要怎么翻译才通顺,
英语翻译请问was carried out是被动式吗,可是我觉得这里用被动式有点不通顺,请问这句话直译过来是怎样的。
英语翻译There used to be a safer middle ground between an inviolate privacy place of safety and a no-holds-barred public space,a zone of local accountability and global anonymity,这句话应该翻译才通顺呢.我事这样翻译的,过去在
英语翻译it`s your God-forsaken right to be loved这句怎么翻译才通顺?
have to go这句话应该怎么翻译才准确