英语翻译上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 07:22:03
英语翻译上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit.

英语翻译上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit.
英语翻译
上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit.

英语翻译上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit.
我们所必须做的就是将(竞争对手的)销售额转变成我们的利润.(把生意从竞争者手上夺过来,增加我们的利润)

"我们要做的就是把销售数量变得对我们有益."

我们所必须做的就是将销售额转变成利润

我们所要做的就是在我们的销售数额中获益。

英语翻译上文是这样的:We do have some similar products from our competitors,and their sales are higher than our expectation.What we have to do is turn that sales figure to our benefit. 英语翻译开头是这样的How much sleep do we need?We are all different.Some people need only three hours of sleep a night. She went for a swim in the pool yesterday and I'll do ____ this afternoon为什么答案是the same,such 不行,such也是代词,而且含义是 of the type already mentioned指上文这样的, 英语翻译上文是:如果我不能做我认为正确的事情 英语翻译顷之,上行...当是也.翻译,要与上文对应的~ 英语翻译The amount we owe Mt Albert was for stock we purchased from Mags.Kathy shud hav a figure cos u will need it for December accounts.Gst would apply.很奇怪哦,这是他看到我开发信后的第一次回复,怎么会写这些东西? 英语翻译我想用:替某人做某事For sb to do sth我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him Sorry really just the wrong person 可是别人是这样写的一句,没有上文下文 英语翻译是“do as the Romans do ”这样翻吗? 英语翻译还有:上文遂对,甚说。的翻译 英语翻译Do you know what kind of class do we have now?这样对么 有两个do it's hard to say what we should do,因为后面的what we shoud do是从句所以要用陈述语序.我想问下像这样像这样it's hard to say that what should we what can you do直接回答?使用Doing还是用Do?what are we going to do?Eat some fish.为什么这个例子是这样回答的 英语翻译题目是这样的:let’s take turns to tell jokes,shall we?shall we 怎么翻译? 英语翻译能不能写出读法,比如Wii的读法是We这样啊, kind of others是什么意思如题这是一篇英语作文的材料里的,上文是Why do you want to join in? 回答是:kind of others 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 跟上文对应的句子是? 英语翻译我是这样翻译的,如果它从来没有结束过,那我们什么时候开始?这样翻译不符合逻辑呀!但是when do we start是这样翻译吧,我认为他的意思是:如果它从来没有结束过,那我们什么时候开始