英语翻译Dag 7Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 10:53:14
英语翻译Dag 7Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vi

英语翻译Dag 7Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vi
英语翻译
Dag 7
Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vissa var det svårt att hålla tårarna borta.
Tre timmar och 20 mil senare checkar vi in Shanghai,och allas bagage klarade maxgränsen på 20 kg.
Runt halv elva lyfter vi och resan hem har börjat.De flesta satt och tittade på film och det var många som sov en stund.Ungefär tio timmar senare går vi i alla fall av planet i Helsinki och vi får bråttom att slänga på oss jackorna.
Det var en stunds väntetid och de flesta passade på att besöka toaletten och ta en bit mat,innan halva gänget satte sig på nästa flyg mot Arlanda och Sverige.Resten fick vänta i ytterliggare en timma.
I Stockholm började vi bli trötta och det kändes skönt att det bara var några timmar kvar tills vi skulle vara hemma.Tyvärr förvandlades dessa några timmar,till ganska många timmar,eftersom att vi lyckades missa tåget till Norrköping och därmed bussen därifrån till Västervik.
Det blev lite jobbigt där ett tag,med det löste sig med nya biljetter till Norrköping och sen några snälla föräldrar som ställde upp och hämtade oss.
Jag vet inte hur det var för alla andra,men jag misstänker att alla,precis som jag,tyckte att det var oerhört skönt att komma hem,samtidigt som det har varit en väldigt kul och spännande resa.De kommande dagarna kommer nog ägnas åt att packa upp,berätta,visa,berätta ännu mer och sen kanske försöka koppla på skolan och de vardagliga rutinerna igen.
Dag 6
Tidigt på morgonen åkte halva gänget iväg till Shanghai,för att se världens största stad och shoppa.
Vi andra kunde sova en stund till,men dom flesta av oss var i skolan klockan åtta.Resten kom precis innan vi hann bli riktigt oroliga och precis innan personalen i receptionen blev allt för upprörda.
Efter att alla var på plats och efter att personalen gjort lite ändringar i dagens planer,åkte vi fem elever plus tre lärare,iväg till West Lake.Där gick vi en liten promenad längs vattnet och innan vi drog ut på stan,åt vi en god middag på restaurang.
På kvällen åkte vi hem till familjerna,för att spendera den sista tiden i Kina med dom.Sen blev det att gå och lägga sig relativt tidigt,efter att ha packat ner hela veckans shopping.
我的瑞典朋友们回国了,写的日志,无奈他们用瑞典语写我看不懂.(请不要机器~)

英语翻译Dag 7Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vi
Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vissa var det svårt att hålla tårarna borta.
三个小时二十分钟(估计笔误,应该是min)后我们到了上海,所有的行李都没有超过最高限制20公斤.
Runt halv elva lyfter vi och resan hem har börjat.De flesta satt och tittade på film och det var många som sov en stund.Ungefär tio timmar senare går vi i alla fall av planet i Helsinki och vi får bråttom att slänga på oss jackorna.
差不多十一点半我们起身,回家的路程开始了.最多的人坐着看电影,还有很多睡了一小会儿.差不多十个小时后无论如何我们都会安机会到赫尔辛基,然后我们会很匆忙连扔掉外套的时间都没有
Det var en stunds väntetid och de flesta passade på att besöka toaletten och ta en bit mat,innan halva gänget satte sig på nästa flyg mot Arlanda och Sverige.Resten fick vänta i ytterliggare en timma.
还有一些等候的时间,大部分人都去上了厕所和吃了一些东西,在去到前往瑞典arlanda机场的飞机前.其余的不得不再等一个小时.
Stockholm började vi bli trötta och det kändes skönt att det bara var några timmar kvar tills vi skulle vara hemma.Tyvärr förvandlades dessa några timmar,till ganska många timmar,eftersom att vi lyckades missa tåget till Norrköping och därmed bussen därifrån till Västervik.
Det blev lite jobbigt där ett tag,med det löste sig med nya biljetter till Norrköping och sen några snälla föräldrar som ställde upp och hämtade oss
在斯德哥尔摩,大家开始觉得累,也为在几个小时候后就能到家而高兴.可惜不止几个小时,是相当久的时间.因为我们不幸的误了去norrkoping的火车和从那里到vastervik的公车.
这有点麻烦,但我们弄了新的到norrkoping的机票,然后一些善良的家长来接我们.
Jag vet inte hur det var för alla andra,men jag misstänker att alla,precis som jag,tyckte att det var oerhört skönt att komma hem,samtidigt som det har varit en väldigt kul och spännande resa.De kommande dagarna kommer nog ägnas åt att packa upp,berätta,visa,berätta ännu mer och sen kanske försöka koppla på skolan och de vardagliga rutinerna igen.
我不知道其他人怎么样,但我怀疑大家,就象我一样,曾以为回到家会是那么舒服,同时就像我去了一次有趣而又刺激的履行一样.今后几天会来人帮忙收拾行李,告诉我,给我看更多,然后可能会尝试与学校取得联系.往日的生活又回来了.
Tidigt på morgonen åkte halva gänget iväg till Shanghai,för att se världens största stad och shoppa.
Vi andra kunde sova en stund till,men dom flesta av oss var i skolan klockan åtta.Resten kom precis innan vi hann bli riktigt oroliga och precis innan personalen i receptionen blev allt för upprörda.
Efter att alla var på plats och efter att personalen gjort lite ändringar i dagens planer,åkte vi fem elever plus tre lärare,iväg till West Lake.Där gick vi en liten promenad längs vattnet och innan vi drog ut på stan,åt vi en god middag på restaurang.
På kvällen åkte vi hem till familjerna,för att spendera den sista tiden i Kina med dom.Sen blev det att gå och lägga sig relativt tidigt,efter att ha packat ner hela veckans shopping
早晨很早就有一般的组员启程去上海了,为了看世界上最大的城市和购物.我们其他人就可以多睡一会儿,但是我们中大多数八点就去学校了.剩下的人就在我们开始真的担心他们和咨询处的工作人员开始生气前来了.
在所有的人都就坐,工作人员为当天形成做了些小改动后,我们五个学生加三个老师踏上了去west lake的旅程.我们在那里的水边散了一会儿步.出城前在饭店吃了一顿好的晚餐.
晚上我们去拜访一家人家,与他们共度了我们在中国最后的时间.在把整整一周的战利品打包后,我们睡得比较早

英语翻译Dag 7Vi blev väckta klockan tre (på morgonen) och en timme senare hoppade alla elever på bussen,för att hämta upp lärarna.Det gick bra att skiljas från våra kinesiska vänner,men för vi 英语翻译På torsdagsmorgonen började vår resa till Kina och vi packade bagageutrymmet fullt och klev på bussen.Efter en bussresa,lite väntetid och en sväng med tåget var vi framme vid Arlanda.Då blev de a lucky dag vt,vi,v的区别;ad,a,的区别 答案是10米 a=-10vi v是什么? 英语 IV,V,VI .v 和.vi.v是使动吗 .vi是动词吗 the second dag in a week同义词 英语中,a. conj.ad.vt.vi.n.v.分别代表什么词性?3Q 英语中的 n.a.v.adj.vt.vi.ad.具体点.最好有全拼 英语单词旁边的 a n ad pron v conj num vt prep vi 21.单级中断系统中,中断服务程序执行顺序是()I、保护现场 II、开中断 III、关中断 IV、保存断点 V、中断事件处理 VI、恢复现场 VII、中断返回A、I->V->VI->II->VIIB、III->I->V->VIIC、III->IV->V->VI->VI 英语翻译that is ,it is of the form where B=[P1,Pj1,...,Pjm] is an (m+1)-rowed square matrix and V is a matrix of m+1 rows and L-columns whose ith row is denoted by Vi. 英语翻译越南语翻译中文Du sao thi e cung sap ve V N .giơ e cug ko bit noi gi va viêt gi .vi 2 ta ko con gi đê noi .e cug thâm cam ơn a ngay thag vưa qua .đa quan tâm e đa chăm sôc e . V VI IX 分别表示数字几? 英语单词后的v.vi.vt. 汽车国VI与国v区别 She has (a dag)对画线部分提问