The soul can split the sky in two and let the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 13:01:19
The soul can split the sky in two and let the

The soul can split the sky in two and let the
The soul can split the sky in two and let the

The soul can split the sky in two and let the
The soul can split the sky in two灵魂可以将天空劈开and let the face of god shine through.拨开上帝之脸的照耀之道

魂可以天空撕成两半,让脸?

这句话不全吧

灵魂可以一分为二的天空,让脸……

原句是:The soul can split the sky in two and let the face of god shine through
出自美国女诗人Edna St. Vincent Millay 的《Renascence》
因为是诗歌,所以是有意境的,像古诗一样,你直译是没法理解的
2楼是正  
灵魂可以将天空劈开 拨开上帝之脸的照耀之道

全部展开

原句是:The soul can split the sky in two and let the face of god shine through
出自美国女诗人Edna St. Vincent Millay 的《Renascence》
因为是诗歌,所以是有意境的,像古诗一样,你直译是没法理解的
2楼是正  
灵魂可以将天空劈开 拨开上帝之脸的照耀之道
你可以去百度一下找出全诗。那样更助于理解

收起