谁知道牡丹图的原文和译文十万火急!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 05:01:47
谁知道牡丹图的原文和译文十万火急!

谁知道牡丹图的原文和译文十万火急!
谁知道牡丹图的原文和译文
十万火急!

谁知道牡丹图的原文和译文十万火急!
原文:
牡丹图
欧阳公尝得一古画牡丹从,其下有一猫.未知其精粗.丞相正肃吴公与欧公姻家,一见,曰:“此正午牡丹也.何以明之?其花披唓而色燥,此日中时花也.猫眼黑睛如线,此正午猫眼也.有带露花则房敛而色泽.猫眼早暮泽睛园,日渐中狭长,正午则如一线耳.”此意善求古人笔意也.
翻译
欧阳修曾得到一幅画着牡丹花丛的古画,牡丹花丛下还画了一只猫,他识别不出这幅画画得是精妙还是粗糙.丞相吴育与欧阳修是儿女亲家,吴育一看到这幅画,就说:“这幅画画的是正午时的牡丹.凭什么知道的呢?画中的花,花瓣张开着并且有些下垂,颜色也不润泽,这样子是中午时的花.猫眼中的瞳孔像一条线,这样子是中午时的猫眼.早晨带着露水的花,花瓣是收拔着而且颜色是润泽的.猫眼在早晨和晚上瞳孔是圆的,近中午时瞳孔就变得狭长了,到中午时就像一条线了.”这也是善于探求古人画中的深意.

[译文]
有人赠送给欧阳修一幅古画。欧阳修展开画卷时,见上面画着一丛牡丹,画下面有一只猫。欧阳修只觉得画法圆熟,欣赏了一会儿,也没有看出其中的奥妙,就吩咐人挂在书房里。
这天,丞相吴育来访。欧阳修把客人领进书房。刚坐定献茶,吴育突然发现墙上新添的一幅古画,便起身近观看。端详了好一会儿,吴育禁不住连连点头赞赏起来:
“这是正午牡丹啊,画得好,画得好!”
“你怎么...

全部展开

[译文]
有人赠送给欧阳修一幅古画。欧阳修展开画卷时,见上面画着一丛牡丹,画下面有一只猫。欧阳修只觉得画法圆熟,欣赏了一会儿,也没有看出其中的奥妙,就吩咐人挂在书房里。
这天,丞相吴育来访。欧阳修把客人领进书房。刚坐定献茶,吴育突然发现墙上新添的一幅古画,便起身近观看。端详了好一会儿,吴育禁不住连连点头赞赏起来:
“这是正午牡丹啊,画得好,画得好!”
“你怎么见得是正午牡丹?”欧阳修不解地问
“你看,”吴育微笑着把欧阳修拉到画前,用手指点着,“这花瓣张开,色泽又显得比较干燥,自然是太阳正中时的花——如果是带着露的鲜花,那么花冠是聚拢的,颜色是鲜润的,并不像这画上的牡丹。再看猫的眼睛:猫眼早晚是圆的,太阳渐进正午,瞳孔也渐渐变得狭长,正午时就缩成一条线了。”
“你的见解正确!正确!”欧阳修恍然大悟,佩服地点了点头.
PS.我找不到原文,SORRY啦

收起