求一句台词的解释,from《亚当斯一家的价值观》Debbie 和Fester结婚后,不让Fester和亚当斯一家见面,亚当斯一家找上门来,以下是Morticia和Debbie的对话:Morticia:You have gone too far.You have married Fester,you

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:57:37
求一句台词的解释,from《亚当斯一家的价值观》Debbie 和Fester结婚后,不让Fester和亚当斯一家见面,亚当斯一家找上门来,以下是Morticia和Debbie的对话:Morticia:You have gone too far.You have married Fester,you

求一句台词的解释,from《亚当斯一家的价值观》Debbie 和Fester结婚后,不让Fester和亚当斯一家见面,亚当斯一家找上门来,以下是Morticia和Debbie的对话:Morticia:You have gone too far.You have married Fester,you
求一句台词的解释,from《亚当斯一家的价值观》
Debbie 和Fester结婚后,不让Fester和亚当斯一家见面,亚当斯一家找上门来,以下是Morticia和Debbie的对话:
Morticia:You have gone too far.You have married Fester,you have destroyed his spirit,you have taken him from us...All that I could forgive.But,Debbie...Pastels?
Debbie:Get out of my house!
Morticia 最后一句的"Pestels"应作何解释?

求一句台词的解释,from《亚当斯一家的价值观》Debbie 和Fester结婚后,不让Fester和亚当斯一家见面,亚当斯一家找上门来,以下是Morticia和Debbie的对话:Morticia:You have gone too far.You have married Fester,you
Morticia:你已经做了太多错事了.你不仅嫁给了Fester,你摧毁了他的精神,并且你还将他带离我们身边.不过这些我都是可以原谅的.但是,Debbie.你的情人是怎么回事?
Debbie:滚出我的房子!
Pestel本身是色彩的意思,来自法语,俚语里面是“ 逗人喜爱而伶俐的人; 情人;”

当时debbie穿着一袭白色长裙和他们见面,包括她对自己豪宅的设计采用亮色,morticia不能接受的是她背叛家族的颜色,pastels指的是“浅色调”

pastel浅色调,粉色调   轻淡、柔和、优美的色调。pastel在中文中没有一个完全贴切的对译。Pastel是一个可以引起联想的词汇,有自己的历史和文化色彩;而浅色调或粉色调只是干巴巴的组合词。pastel是1998年女装的流行色调。这种色调宜于表现女性的温柔、妩媚、浪漫、清爽等特征。...

全部展开

pastel浅色调,粉色调   轻淡、柔和、优美的色调。pastel在中文中没有一个完全贴切的对译。Pastel是一个可以引起联想的词汇,有自己的历史和文化色彩;而浅色调或粉色调只是干巴巴的组合词。pastel是1998年女装的流行色调。这种色调宜于表现女性的温柔、妩媚、浪漫、清爽等特征。

收起