call someone's mother a so I don't call someone's mother a cow.一个外国人说的.貌似是谚语一类的吧.是美国人说的、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 18:02:18
call someone's mother a so I don't call someone's mother a cow.一个外国人说的.貌似是谚语一类的吧.是美国人说的、

call someone's mother a so I don't call someone's mother a cow.一个外国人说的.貌似是谚语一类的吧.是美国人说的、
call someone's mother a
so I don't call someone's mother a cow.
一个外国人说的.貌似是谚语一类的吧.
是美国人说的、

call someone's mother a so I don't call someone's mother a cow.一个外国人说的.貌似是谚语一类的吧.是美国人说的、
这个不是谚语,主要是cow的意思,cow 如果作为英式英语的俚语,意为an unkind or unpleasant woman:比如,You stupid cow!又蠢又烦的人.是非常offensive的一个词

我不会将别人的母亲叫成母牛

我不是说某人的妈妈又胖又丑

所以我不打电话给一个人的母亲一头牛