生活中常见英语语法错误

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 09:51:10
生活中常见英语语法错误

生活中常见英语语法错误
生活中常见英语语法错误

生活中常见英语语法错误
问题:
-----------
这句话确实在生活中很常见,因此大家都觉得没有什么错误.
我已经很多年没有学习语文了.觉得这个问题很有趣,
于是仔细分析了一下,感觉错误是这样产生的.
“意外”是一个名字,“是”是一个动词,“可以”在这里也是一个动词.
“避免”同样是一个动词,动词属于实词,当实词“避免”与后面的结构助词“的”结合在一起时,构成了名词短语“避免的”,即“避免的”是一个名词.
好,现在可以来分析一下整个句子的组成了.
名词“意外”作主语,动词“是”作谓语,动词“可以”也只能作谓语,名词短语“避免的”当然是作宾语了,这样的“主-谓-谓-宾”的结构,在语法上是错误的.
修正:
-------------
一种简单的办法,是改成“主-谓-宾”的结构.由于有两个动词可供选择,因此也有两种方案:
a、意外是避免的.
这样修改的话,语法上没错,但逻辑上不对.
b、意外可以避免的
这样修改语法和逻辑上就都正确了
还有一种修改方法,即方案C:
c、意外可以避免.
不过在这种方案中,“可以”是副词,“避免”是动词了,句子变成了“主-谓”结构.

《现代英语用法词典》。 参考语法 旨在尽可能广泛的语法很少有人想到去说明语法分析在儿童日常生活中的主语+谓语+宾语 常见错误句法是 用词不当 ..

常见英语语法错误
1,这个价格对我挺合适的。
  误:The price is very suitable for me
  正:The price is right
  提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable f...

全部展开

常见英语语法错误
1,这个价格对我挺合适的。
  误:The price is very suitable for me
  正:The price is right
  提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children.
2,你是做什么工作的呢?
  误:What's your job?
  正:Are you working at the moment?
  提示:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的间法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are yon working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?
  3,用英语怎么说?
  误:How to say?
  正:How do you say this in English?
  提示:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。正确的说法应该是:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
  4,明天我有事情要做。
  误:I have something to do tomorrow .
  正:I am tied up all day tomorrow .
  提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up。还有其他的说法:I can't make it at that time,或者I'd love to,but I can't,I have to stay at home .
  5,我没有英文名。
  误:I haven't English name.
  正:I don't have an English name。
  提示:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。与此同理,我没有兄弟姐妹应为I don't have any brothers or sisters .

收起