跪求关于美国日常生活的英语文章,用英文写的全英语写的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 17:19:41
跪求关于美国日常生活的英语文章,用英文写的全英语写的

跪求关于美国日常生活的英语文章,用英文写的全英语写的
跪求关于美国日常生活的英语文章,用英文写的
全英语写的

跪求关于美国日常生活的英语文章,用英文写的全英语写的
Translation studies
As we all know,translation means communication.It is important to our daily life.When we want to communicate with others,At first,We must translateone language into another.But,translation is a complex process.Because thereare many additional factors involved.If we wan t t o get a prefect result,we must master many skills.
This paper talked about something about translation.I think if we pay more attention to the following details,we will do better in translation.
While opening up new perspectives,the genegel approach as practiced in North American transition workshops might best be characterized by a theoretion and subjection that tend to reinforce whatever theoretical values individual translators hold .much that has been written on the subject of translation yields very little when sifed for theoretical substance because it has always been written as if spoken in the wortkshop .the personal anecdotes and pieces of advice may provide some help ,but certainly not the coherent and consistent theory required for translation.
The problem is not just a contemporary phenomenon in North America ,but one that has troubled translation theory historically .people practiced translation ,but they were never quite sure what they were practicing.During the sixties in the United States ,the translation workshop perpetuated the same practice .Clearly,a more systematic approach to translation was needed ,and the discipline that appeared to have the theoretical and linguistic tools necessary to address the problem was linguistics .