英语翻译翻译句子8:He had also been a happyperson with a cheerful personality,but rather than give in to discouragementand self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on othersrather than himself,and he spoke of the after

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 18:13:11
英语翻译翻译句子8:He had also been a happyperson with a cheerful personality,but rather than give in to discouragementand self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on othersrather than himself,and he spoke of the after

英语翻译翻译句子8:He had also been a happyperson with a cheerful personality,but rather than give in to discouragementand self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on othersrather than himself,and he spoke of the after
英语翻译
翻译句子8:
He had also been a happy
person with a cheerful personality,but rather than give in to discouragement
and self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on others
rather than himself,and he spoke of the afterlife as something he was prepared
for,believing that his concerned ancestors,including his mother and father,
were there waiting for him.

英语翻译翻译句子8:He had also been a happyperson with a cheerful personality,but rather than give in to discouragementand self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on othersrather than himself,and he spoke of the after
他也曾是一个快乐的人,性格开朗.
他从上帝和人性中找到安慰,而不是沉溺于失落和自怜.
他的言论针对他人而非自己.
来世对他来说,就是一个定数,早已准备就绪,他相信他心念的先人,包括他的父母,正在那里等待他.

他已经是一个乐观性格的人,但是宁可屈服于沮丧和自怜。

他一直是个快乐
一个性格开朗的人,但不是灰心放弃
和自我怜悯,他安慰的神与人类。他的会谈集中在别人
而不是他自己,他说他准备来世的东西

英语翻译He carried everything he had to a safe place.请标准翻译句子结构不清楚,尤其是后半句,请直译。he had to a safe place 句子翻译 he had the best (the worst) of it 句子翻译 he had a hard time of it then Mr.Greed suddenly realized that he had seen the man before.请高手翻译句子 he had seen 英语翻译He was offered a job but he said he'd have none of it.请翻译一下.并且想问一下这个句子里的have none of中的have是否应该用had. 英语翻译德语翻译 aber ich finde nicht ,dass man sagen kann,die deutschen sind so und so句子中 so und so怎么理解?naturlich sind die leute hier anders als bei uns in finnland这个als后面的bei怎么理解?听力的句子,不排除我 英语翻译dieser ausdruck wird nicht unterschreiben und gilt als beglaubigte Abschrift什么意思,该怎么翻译 英语翻译ich bin anders als ihn.ich bin jemand Besonderes帮我翻译下吧, 英语翻译翻译句子8:He had also been a happyperson with a cheerful personality,but rather than give in to discouragementand self-pity,he took comfort in God and humanity.His talks focused on othersrather than himself,and he spoke of the after The moment he had said this,he regretted it.请翻译这个句子,并分析它的构成...是不是the moment that he had said this...啊? 英语翻译He could only speculate that he had so successfully conditioned the rats that saccharin alone now served to weaken their immune systems enough to kill them.求翻译,顺便求句子结构分析 翻译句子 He had no sooner returned than he bought a house and went to live there 英语翻译求翻译He had to shout to make himself heard above the music. 德语句子翻译 Als chemischer Traegerstoff kommt dafuer v德语句子翻译Als chemischer Traegerstoff kommt dafuer vor allem Methanol in frage 这句话谁能给翻译一下呢? A man had 250 eggs.He broke 18 and sold 220 of them.How many eggs had he left?这句子请翻译下 英语翻译He said unemployment figures due out next week were likely to show that hundreds of thousands more jobs had been lost.怎么翻译?这句话里面的due due在这个句子中修饰哪个词 英语翻译Had he been other than what he was,the wizard would have perished there,the meal of savage,saber-toothed creature with four gleaming green eyes to go with its eight,clawed limbs.句子如上,求翻译,并求本句的句式.第一句的had 翻译:he had the window up