呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 02:27:26
呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1

呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1
呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1

呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1
没问题的意思
日语里面写成“大丈夫です”
“大丈夫”在日语读音就是“呆胶布”意思是没有问题~~~(不知道小日本怎么想的~~~)
“的死”表示肯定句

呆胶布的死 这个是日语音译过来的 麻烦问一下是什么意思1 台风是英文单词音译过来的吗? 带胶布什么意思是日语哦~ “幽默”这个音译词是由谁从英语翻译过来的? “幽默”这个音译词是由哪个人翻译过来的? 幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的 希望大家帮忙写一个音译的英文名英文全称.这个英文名音译是:赛薇拉亚·合昂特利英如果赛薇拉亚的开头是s麻烦问一下如果改成x发什么音? co开头的女英文名,音译过来是抠你 haodukei 是英语音译过来的,求原英语, 嘉年华是音译还是意译?从哪里翻译过来的 柠檬是汉语音译成英语的,还是由英语音译过来的? 英语翻译tokyo这个词是怎么翻译的,音译还是意译,是江户还是东京的译文?是不是“东京”的日语发音音译成英语的? 音译汉,中文音译中文“高山”是由那个英文单词或则其他什么音译过来的?比如说 ACMILAN AC米兰 问一个英文单词那个男的说 this is so .什么音译过来好像是是kuai de bo吧 记得在一部电影上听过“蕾”这个音译的英文名,忘记英文是什么了,是女英文名呵,音译过来是读蕾, 英语翻译好听点的 多说几个晕说错了 是音译音译音译音译音译音译音译音译音译! 英语翻译就是翻译成各种语言,音译!应该是叫音译!- -如果可以的话,[等下补充问题][James]音译成汉语是詹姆斯,那音译成法语呢,德语呢,日语啊韩语的该是什么呢?怎么念? 英语翻译读音是ma sa to sa sa ki麻烦能否把日语打出来,还有我想问,日语的名字只有一种译法,还是可能有很多种译法?