偶然看到的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:32:19
偶然看到的

偶然看到的
偶然看到的

偶然看到的
直译为“我思考,所以我存在” 意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是我自己思想的存在”.比较权威的解释是:“我无法否认自己的存在,因为当我否认、怀疑时,我就已经存在!”所以,否认自己的存在是自相矛盾的.而否认和怀疑是一种思考活动,所以他说,我思故我在.并非是平时所说的“我思考,故我存在!”*

笛卡儿的哲学命题(法:Cogito ergo sum 英:I think ,therefore I am.),直译为“我思考,所以我 存在” 意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” “我思故我在”是法国哲学家笛卡儿讲 笛卡尔:我思故我在 至高的形而上 在时间的拐弯处 你的影子 无处不在 穿越过世纪的尘埃 因为一种...

全部展开

笛卡儿的哲学命题(法:Cogito ergo sum 英:I think ,therefore I am.),直译为“我思考,所以我 存在” 意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” “我思故我在”是法国哲学家笛卡儿讲 笛卡尔:我思故我在 至高的形而上 在时间的拐弯处 你的影子 无处不在 穿越过世纪的尘埃 因为一种思想 你的光芒一路照耀 在人类精神的花园 你是一片长青的叶子 “I think therefore I am” 来自哲学的呓语 谁的声音如梭 在每一个交叉的路口 智者如此说 说Rene Descartes(笛卡尔)是法国历史上最大的哲学家大概也不过分。德国存在哲学大家Heidegger(海德格尔)曾说:“自从Leibniz(莱布尼兹)以来,德国思想界所达到的,Descartes的基础理论的(各种)主要发展(变化),丝毫没能超越这个基础理论,而恰恰展开了它形上学的广度,而为十九世纪创造了前提。” 但是,在笃信经验主义和唯物主义的人们眼里,Descartes却有一个致命的把柄被人抓在手里,那就是他那句回荡了几个世纪的名言:“我思故我在”。这句被Descartes当作自己的哲学体系的出发点的名言,在过去的东欧和现在的中国学界都被认为是极端主观唯心主义的总代表,而遭到严厉的批判。很多人甚至以“存在必先于意识”、“没有肉体便不能有思想”等为论据,认为Descartes是“本末倒置”、“荒唐可笑”。我们读书论坛就有一位网友特意为自己起了“我在故我思”的笔名,以示对唯物主义的坚定信念。

收起

意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” * 比较权威的解释是:“我无法否认自己的存在,因为当我否认、怀疑时,我就已经存在!”所以,否认自己的存在是自相矛盾的。而否认和怀疑是一种思考活动,所以他说,我思故我在。并非是平时所说的“我思考,故我存在!”*...

全部展开

意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” * 比较权威的解释是:“我无法否认自己的存在,因为当我否认、怀疑时,我就已经存在!”所以,否认自己的存在是自相矛盾的。而否认和怀疑是一种思考活动,所以他说,我思故我在。并非是平时所说的“我思考,故我存在!”*

收起

笛卡儿的哲学命题(法:Cogito ergo sum 英:I think ,therefore I am.),直译为“我思考,所以我 存在” 意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” * 比较权威的解释是:“我无法否认自己的存在,因为当我否认、怀疑时,我就已经存在!”所以,否认自己的存在是自相矛盾的。而否认和怀疑是一种思考活动...

全部展开

笛卡儿的哲学命题(法:Cogito ergo sum 英:I think ,therefore I am.),直译为“我思考,所以我 存在” 意思是:“当我怀疑一切事物的存在时,我却不用怀疑我本身的思想,因为此时我唯一可以确定的事就是 我自己思想的存在” * 比较权威的解释是:“我无法否认自己的存在,因为当我否认、怀疑时,我就已经存在!”所以,否认自己的存在是自相矛盾的。而否认和怀疑是一种思考活动,所以他说,我思故我在。并非是平时所说的“我思考,故我存在!”* “我思故我在”是法国哲学家笛卡儿讲 笛卡尔:我思故我在 至高的形而上 在时间的拐弯处 你的影子 无处不在 穿越过世纪的尘埃 因为一种思想 你的光芒一路照耀 在人类精神的花园 你是一片长青的叶子 “I think therefore I am” 来自哲学的呓语 谁的声音如梭 在每一个交叉的路口 智者如此说

收起

“我思故我在”,是法国科学家、哲学家笛卡尔(René Descartes,1596—1650年)的一句名言。现在我问一下有多少人知道这句话确切的意思是什么?或者这句话出自他的哪本书?我相信没有多少人能回答上来,包括我在内。直到前几天看了笛卡尔的哲学名著《谈谈方法》,我才知道点他这句话的来历以及大概的意思,我也才知道,他的方法论的重要性:怀疑,但不是怀疑一切。 在中国正统哲学——马克思主义哲学中,...

全部展开

“我思故我在”,是法国科学家、哲学家笛卡尔(René Descartes,1596—1650年)的一句名言。现在我问一下有多少人知道这句话确切的意思是什么?或者这句话出自他的哪本书?我相信没有多少人能回答上来,包括我在内。直到前几天看了笛卡尔的哲学名著《谈谈方法》,我才知道点他这句话的来历以及大概的意思,我也才知道,他的方法论的重要性:怀疑,但不是怀疑一切。 在中国正统哲学——马克思主义哲学中,笛卡尔的这句话一直是受到批判的,大学里讲到这句话,老师告诉我们说,它的意思是我在思考,所以我才存在。所以这句话是唯心主义的。我们当时也就这么想了,觉得老师说的非常对呀。现在,想起来真是为自己的无知而汗颜。 笛卡尔的原句是:Je pense,done je suis(法语)。Ego cogito,ergo sum(拉丁语)。我不知道是谁把这句话翻译成为这么挺有哲理的话:“我思故我在”。但是在我看商务印书馆汉译名著系列的这本《谈谈方法》中,中文译者王太庆没有把这句话这么翻译,他翻译成:“我想,所以我是”、“我在思想,所以有我”。同时,在第二部分对“Ego cogito,ergo sum”的注解中委婉地批判了中国有关学者把这句话翻译成我思故我在的说法。译者王太庆的大意是,中国法国之间的语言结构、文化差异造成了翻译上的不同理解。下面,我根据原来具体谈谈笛卡尔为什么,在什么地方说出了Ego cogito,ergo sum这句话。 《谈谈方法》其实讲的是笛卡尔的科学研究方法——他本人主要是个数学家、物理学家,大家知道笛卡尔直角坐标系吧?就是他的成果。在这里我说一个非常有意思的现象:西方的很多著名的思想家、哲学家同时也是自然科学家,准确的说自然科学才是他们研究的主要领域,只是当他们研究到一定程度的时候,对此有一定的体系,系统化了,并提炼出了自己的哲学,而中国哲学家不一样,中国哲学家绝大多数都不是自然科学家,我知道的只有一位——墨子,他是哲学家,同时是科学家,但是他的科学(逻辑学、武器制造、农业技术等)都是为他的哲学思想服务的。至于这个现象产生的根源是什么,大家可以看看何兆武老先生的一本书《西方哲学精神》。 笛卡尔在这本书中,谈到了他的科学研究的方法,我还是具体摘抄几段吧: p5 我并不打算在这里教给大家一种方法,以为人人都必须遵循它才能正确的选用自己的理性,我只打算告诉大家我自己是怎么样运用我的理性的。 P14 我们所听信的大都是成规惯例,并不是什么确切的知识;有多数人赞成并不能证明就是什么深奥的真理,因为那种真理多半是一个人发现的,而不是众人发现的。所以我挑不出那么一个人我认为他的意见比别人更可取,我感到无可奈何,只好自己来指导自己。 P16(笛卡尔方法论规则)第一条是:凡是我没有明确地认识到的东西,我绝不会把它当成真的接受。也就是说,要小心避免轻率的判断和先入之见,除了清楚分明地呈现在我心里,使我根本无法怀疑的东西以外,不要多放一点别的东西到我的判断里。 第二条:把我所审查的每一个难题按照可能和必要的程度分成若干部分,以便一一妥为解决。 第三条:按次序进行我的思考。从最简单、最容易认识的对象开始,一点一点逐步上升,直到认识最复杂的对象;就连那些本来没有先后关系的东西,也给它们设定一个次序。 最后一条是:在任何情况下,都要尽量全面地考察,尽量普遍地复查做到确信毫无遗漏。 在上面的几段话中就可以看出,笛卡尔并不是什么怀疑论者,他是一个惟理者——以自己的理性方式行事,他的几条方法论规则就是他科学研究的准据,完全都是他自己给自己建立的规则。就像他在书中说的那样,我们应该抹去砕沙和泥土,才能看到真实的地面,并从这个真实的地面上建起自己的建筑。在他把他研究的方法规则确定好了之后,抛弃一切不确定的虚假后,他开始寻找这个世界上到底什么还是真实的?什么才是真的真理?Ego cogito,ergo sum这句话就在下面的一段话中出现了: P26 任何一种看法,只要我能够想象到有一点可疑之处,就应该把它当成绝对虚假的抛掉,看看这样清洗之后我心里是不是还剩下一点东西完全无可怀疑……既然如此,我也就下决心认定:那些曾经跑到我们心里来的东西也统统跟梦里的幻影一样不是真的。可是我马上就注意到:既然我因此宁愿认为一切都是假的,那么,我那样想的时候,那个在想的我就应当是个东西。于是我发现,“Ego cogito,ergo sum”。这条真理是十分确实、十分可靠的,怀疑派的任何一条最狂妄的假定都不能使它发生动摇,所以我毫不犹豫地予以采纳,作为我所寻求的那种哲学的第一条原理。 看吧看吧,现在你也大概知道Ego cogito,ergo sum是什么意思了吧:笛卡尔首先排除一切虚假,然后想什么是真的真理:我因为在想这个问题,那么很明显,我应该就是一种存在的东西,不然我自己怎么会想呢?这个是什么派、什么学说的人都不能否认的!所以才说:我在想,所以我是(东西)。这个是他运用自己的方法论理解到的第一条真理。这个唯心不唯心根本就不是他关心的问题,而且他肯定不会理解,为什么在几百年后的中国有人把他的这个真理当成是唯心的著名名句! 《谈谈方法》这本书,笛卡尔还用他的这种方法论推导出了上帝是存在的,运用的是理性推导方法,在下面我摘抄的《西方哲学通史》里有说明。 《西方哲学通史》中的介绍: 勒奈·笛卡尔 (René Descartes,1596—1650年)出生于法国都棱省拉爱伊镇的一个贵族家庭,他的主要著作《谈谈方法》(1637)、《第一哲学沉思集》(即《形而上学的沉思》,1641)、《哲学原理》(1644)等都是在荷兰发表的,这些著作在当时都被罗马教廷列为禁书。 普遍怀疑 在《谈谈方法》中,笛卡尔对自己早年所学的各种知识如神学、哲学、逻辑学等都表示了怀疑——神学断言天启真理是我们的智力所不能理解的,这些观点只能使人困惑;哲学千百年来始终处于永无休止的争论之中,这些彼此对立的哲学观点无一不是值得怀疑的;哲学既然如此,建基于哲学之上的其他学问就更是不足为信了;至于逻辑学(传统的形式逻辑三段论),充其量只能用来向人们说明已知的事物,而不能用来进行发明和求知。惟一具有牢固基础的学问是数学,然而令人遗憾的是,迄今人们仍然没有在其上建立起知识的大厦。面对着这些充满了谬误的陈旧知识,笛卡尔明确表示惟有将其从心中彻底清除,“或者把原来的用理性校正后再收回来”。 “我思故我在” 笛卡尔的普遍怀疑把“清楚分明”的理性确立为判定真理的惟一标准,认为任何东西,“只要我在那些东西里找到哪管是一点点可疑的东西就足以使我把它们全部都抛弃掉”[30]。怀疑就是思想,思想必然就会有一个思想者即“我”存在,这样笛卡尔就从他的普遍怀疑中引出了再也不可怀疑的第一原理,即“我思,故我在”(拉丁文为:cogito,ergo sum)。 笛卡尔在这里所说的“我”是指一个思想的主体。是超越形体的,因为“我”完全可以想象自己没有形体、不能摄取营养和走路,但是却无论如何也不能想象“我”没有思想。思想是“我”的一种本质属性,“我”思想多久,就存在多久,“我”只要一停止思想,自身也就不复存在了。笛卡尔把思维的“我”确立为哲学的绝对起点,表现了近代哲学中自我意识的觉醒。“我思故我在”是笛卡尔哲学的第一原理,他正是以此作为根基而建构起整个形而上学体系的。 上帝存在的证明 笛卡尔关于上帝存在的证明与安瑟伦的本体论证明如出一辙。不同的是,他是先从“我思故我在”这个最确定可靠的命题中提取出“清楚明白”这一标准,然后通过阐明不完满的“我”不可能产生完满的上帝观念这一清楚明白的关系,而从“我”的上帝观念中推出上帝存在。一旦推出上帝的存在,他就反过来通过上帝说明了“清楚明白”的真理标准的可靠性之来源,由此建立起对来自上帝的各种“天赋观念”的确信,并进一步以“天赋观念”作为演绎的前提,建构起唯理论的理论大厦。这就摆脱自我意识的狭小圈子而进入了广阔的客观世界,创立了他的心物二元论的世界观和物理学体系。 “天赋观念”与理性演绎法 笛卡尔认为,我们的所有观念都无非具有三个来源:第一类即所谓“天赋观念”,它包括几何学的公理、逻辑学的基本规律,此外,关于上帝的观念也是天赋的。第二类是指由感觉提供的观念。第三类是一些关于现实世界并不存在的东西的虚假观念。在笛卡尔看来,由感觉得来的观念虽然不是完全虚假的,但是却是相当不可靠的,因为感觉本身并不能为判断这些观念的真假提供证据。 笛卡尔的方法就是理性的演绎法,它是从一些“不证自明”的公理出发,遵循严格的推理规则,一步一步清楚明白地推演出各种命题或定理,形成完整的知识系统。在这种演绎的过程中,只要作为大前提的公理和推理规则是确实无误的,推出的结论一定具有普遍必然性。在笛卡尔那里,这些公理和推理规则本身就是建立在“天赋观念”的基础之上,而“天赋观念”则是以上帝的权威来作为保证的。笛卡尔开创的这种以天赋观念或天赋原则作为公理和前提,循序渐进地推出具有普遍必然性的知识系统的理性演绎法,被17—18世纪西欧大陆的许多哲学家所推崇和沿袭,他因此而成为近代唯理论哲学的开山鼻祖。 《谈谈方法》这本书是个很小的册子,译者翻译的很不错,很通俗易懂。 摘自: http://dingoly.blog.sohu.com/70532578.html

收起