You is kind,you is smart 这是电影字幕,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 09:25:20
You is kind,you is smart 这是电影字幕,

You is kind,you is smart 这是电影字幕,
You is kind,you is smart 这是电影字幕,

You is kind,you is smart 这是电影字幕,
表达有误,系动词为are,两个句子之间不能用逗号连接,须加连词.You are kind ,and you are smart .

字幕组用软件直译的,意思通但是语法就狗屁不是了。呵呵
你人好又聪明。

You is kind, you is smart.
翻译:你是好心肠的,你是聪明伶俐的。
以上两句话结构一样,都是主语+系表结构。kind adj. 心肠好的;smart adj. 聪明的,伶俐的

You are kind , and you are smart。尽量多看经典电影,有选择的学习

你是这样的善良聪明!

这是电影THE HELP里的台词。语法是不对的,但由于是讲述黑人,种族歧视的题材,所以故意用这样的语法告诉观众,道理都是一样的,虽然那年代大多数黑人对语法都不精通。第三人称动词后加S这样的语法规则很多黑人都不懂的。跟字幕组没关系。

下面的回答居然都那么误导读者,看看这个帖子里的正确解释吧:http://tieba.baidu.com/f?kz=1400115724