英文谚语“rain cat and dogs”的汉语意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 06:56:56
英文谚语“rain cat and dogs”的汉语意思

英文谚语“rain cat and dogs”的汉语意思
英文谚语“rain cat and dogs”的汉语意思

英文谚语“rain cat and dogs”的汉语意思
下着倾盆大雨 下倾盆大雨 瓢泼大雨 雨下得很大:瓢泼大雨

倾盆大雨,滂沱大雨

倾盆大雨

大雨倾盆。 望采纳。。。

thhkjhljk

大雨倾盆

是cats吧,孩纸~意思就是倾盆大雨挖

瓢泼大雨

意思好像是雨下得很大,像下小猫小狗样,一般翻成“倾盆大雨”

下倾盆大雨
造句:
It rains cats and dogs here during the spring.
春季这里会下倾盆大雨。
It's raining cats and dogs outside.
外面正下着倾盆大雨。

It's rains cats and dogs.是说:下着倾盆大雨的意思。

倾盆大雨

有记载的用法首次出现在朱纳森·斯威夫特所著的《礼貌会话》一书中,雷电大作与猫狗打架的声音相似。   ·北方神话中,猫对天气会产生影响,此外,暴风雨之神欧丁(Odin)是由狗和狼侍俸的。