有趣,有意义的英语笑故事

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 11:14:47
有趣,有意义的英语笑故事

有趣,有意义的英语笑故事
有趣,有意义的英语笑故事

有趣,有意义的英语笑故事
Little Robert asked his mother for two cents."What did you
do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly."Here are two
cents more.But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱.
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说.“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说.“再给你两分钱.可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的.”
英语故事网站

可参考http://wenku.baidu.com/view/8b7b4d81d4d8d15abe234e7f.html
One day,a little monkey is playing by the well.
一天,有只小猴子在井边玩儿。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧,高喊道:

全部展开

可参考http://wenku.baidu.com/view/8b7b4d81d4d8d15abe234e7f.html
One day,a little monkey is playing by the well.
一天,有只小猴子在井边玩儿。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧,高喊道:
“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”
“噢!我的天!月亮掉到井里头啦!”
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一只大猴子跑来一看,说,
“Goodness me!The moon is really in the water!”
“糟啦!月亮掉在井里头啦!”
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑过来。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常惊奇,喊道:
“The moon is in the well.”
“糟了,月亮掉在井里头了!”
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井边来,
They look at the moon in the well and shout:
他们看到井里的月亮,喊道:
“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!”
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然后,老猴子倒挂在大树上,
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.
拉住大猴子的脚,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一个个跟着,
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它们一只连着一只直到井里。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢,
He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”
它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”

收起

Once upon a time, there was a mouse father. (很久很久以前,有一个老鼠爸爸) He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world. (他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人) But, who was the greatest person in the world? (但...

全部展开

Once upon a time, there was a mouse father. (很久很久以前,有一个老鼠爸爸) He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world. (他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人) But, who was the greatest person in the world? (但是,谁是世界上最伟大的人呢?) Oh! The sun! He must be the greatest person in the world. (啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人) The mouse father went to talk to the sun. (老鼠爸爸就去找太阳说话) “Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world. (哈啰!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人) Would you marry my daughter?” (你愿意娶我的女儿吗?) “What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud. (什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是云) If he comes out, I’ll be covered.” (只要他一出现,我就被遮住了)

收起

Once upon a time, there was a mouse father. (很久很久以前,有一个老鼠爸爸) He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world. (他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人) But, who was the greatest person in the world? (但...

全部展开

Once upon a time, there was a mouse father. (很久很久以前,有一个老鼠爸爸) He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world. (他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人) But, who was the greatest person in the world? (但是,谁是世界上最伟大的人呢?) Oh! The sun! He must be the greatest person in the world. (啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人) The mouse father went to talk to the sun. (老鼠爸爸就去找太阳说话) “Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world. (哈啰!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人) Would you marry my daughter?” (你愿意娶我的女儿吗?) “What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud. (什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是云) If he comes out, I’ll be covered.” (只要他一出现,我就被遮住了) The mouse father went to talk to the cloud. (老鼠爸爸就去找云) “Hello! Mr. Cloud. I know you are the greatest person in the world. (哈啰!云先生,我知道你是世界上最伟大的人) Would you marry my daughter?” (你愿意娶我的女儿吗?) “What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wind. (什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是风) If he comes out, I’ll be blown away.” (只要他一出现,我就被吹的远远的) The mouse father went to talk to the wind. (老鼠爸爸就去找风) “Hello! Mr. Wind. I know you are the greatest person in the world. (哈啰!风先生,我知道你是世界上最伟大的人) Would you marry my daughter?” (你愿意娶我的女儿吗?) “What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wall. (什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是墙) If he comes out, I’ll be stopped.” (只要他一出现,我就被挡住了) The mouse father went to talk to the wall. (老鼠爸爸就去找墙) “Hello! Mr. Wall. I know you are the greatest person in the world. (哈啰!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人) Would you marry my daughter?” (你愿意娶我的女儿吗?) “What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is YOU, the mouse.” (什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们!是老鼠!) “The greatest person in the world is … mouse?” (世界上最伟大的人…是老鼠?) “Yes, the greatest person in the world is mouse. See? If mouse comes out, I’ll be bit!” (没错!世界上最伟大的就是老鼠,你看,只要你们一出现,我就被挖洞了!) The mouse father was very happy. (老鼠爸爸好开心!) He finally knew mouse was the greatest person in the world. (他终于知道世界上最伟大的人了,就是老鼠。) He would marry his daughter to the handsome mouse next door. (他决定要将自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。)

收起