高一语文必修二文言文离骚字词翻译,从长叹息曰开始

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 07:04:44
高一语文必修二文言文离骚字词翻译,从长叹息曰开始

高一语文必修二文言文离骚字词翻译,从长叹息曰开始
高一语文必修二文言文离骚字词翻译,从长叹息曰开始

高一语文必修二文言文离骚字词翻译,从长叹息曰开始
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰.余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替.既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝.亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔.怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心.众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫.固时俗之工巧兮,偭规矩而改错.背绳墨以追曲兮,竞周容以为度.忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也.宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也.鸷鸟之不群兮,自前世而固然.何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟.伏清白以死直兮,固前圣之所厚.
我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤.我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官.贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香.这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧.始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐.众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡.本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向.违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样.忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤.宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样.雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样.方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想.忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝.保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样.
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反.回朕车以复路兮,及行迷之未远.步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息.进不入以离尤兮,退将复修吾初服.制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳.不吾知其亦已兮,苟余情其信芳.高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离.芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏.忽反顾以游目兮,将往观乎四荒.佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章.民生各有所乐兮,余独好修以为常.虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩.
真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨.转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向.赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗.为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳.裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装.不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良.再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长.清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤.忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方.我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香.人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常.肢解我的身体我也不会变心啊,又有谁能改变我的志向?

字词注释
太息:叹息。掩:拭。涕:泪。
虽:借作"唯"。鞿羁:自我约束。
谇(sui4碎):进谏。替:解职。
纕(xiang1香):佩带。
申:重,加上。
浩荡:志意放荡的样子。
娥眉:细长的眉,谓如蚕蛾之眉(触角),此处喻美好的容貌。
谣诼(zhuo2啄):谗毁。
工:善于。(49)偭(mian4面):面对着。规:画圆的工具...

全部展开

字词注释
太息:叹息。掩:拭。涕:泪。
虽:借作"唯"。鞿羁:自我约束。
谇(sui4碎):进谏。替:解职。
纕(xiang1香):佩带。
申:重,加上。
浩荡:志意放荡的样子。
娥眉:细长的眉,谓如蚕蛾之眉(触角),此处喻美好的容貌。
谣诼(zhuo2啄):谗毁。
工:善于。(49)偭(mian4面):面对着。规:画圆的工具。矩:画方的工具。错:措施,设置。(50)绳墨:准绳与墨斗。
周容:苟合以取容。
忳(tun2屯):愤懑。郁邑:同"郁悒",心情抑郁不伸的样子。侘傺(cha4 chi4岔赤):失神而立。
溘(ke4刻):忽然。
鸷鸟:即挚鸟,指雎鸠,以其性专一,雌雄挚而有别。
圜(yuan2圆):同"圆"。
尤:过错。攘:取。诟(gou4够):辱。
伏:同"服",引申为保持。死直:为正直而死。
厚:看重。

收起

建意你去买本资料书,上面应该都会有解释,要不然难道你每次遇到不懂的都要上百度知道吗?

答得很好。

1——8 朕:我 皇:大,美,伟大 考:死去的父亲(妣bǐ:死去的母亲)
贞:正 以:在这个时候 降:降生 皇:皇考,即先父
览:观察 揆:思量 初度:出生的时节 肇:始,开始
锡:同“赐”,赐给,赐予 以:把 名:命名 字:取字
9—...

全部展开

1——8 朕:我 皇:大,美,伟大 考:死去的父亲(妣bǐ:死去的母亲)
贞:正 以:在这个时候 降:降生 皇:皇考,即先父
览:观察 揆:思量 初度:出生的时节 肇:始,开始
锡:同“赐”,赐给,赐予 以:把 名:命名 字:取字
9——12 既:已经 内美:内在的美好品质 重:再,加上 修:美好的
能:才能 扈:披 匹:同“僻” 纫:联缀,编织
以为:以之为,把它作为 佩:佩戴再身上的饰物,佩件
13——20汩(yǜ):水流迅速的样子;汩(gǚ):水流的样子 汨(mì)罗江
及:赶上 与:待,等待 不吾与:不等我
朝:早上,在早上(名词作状语) 夕:晚上(名词作状语) 揽:采
搴(qiān):拔取 阰(pí):大山;毗(pí)例如:历吴门、毗陵,渡瓜洲;
妣(bǐ):死去的母亲,如丧考妣 洲:水中陆地,例如:避诸州,出北海
忽:迅速的样子 淹:留 代:替代 序:次序 惟:思
零:草凋为零 落:叶落,花落 美人:明君,贤臣,理想
迟:晚 迟暮:年老
21——24不:何不,为什么不 抚:循,握持,把握,趁着 秽:秽恶之行
度:法度 骐骥:骏马,贤臣 道:同“导”,引导
吾道夫(于)先路(状语后置)

收起