英语翻译The remanding of the assessment came after anobjection to the recommendation for certification for the Russian fishery to the MSC standard by the At-sea Processors’ Association (APA),the body for the US pollock factory trawlers.利用

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 03:49:23
英语翻译The remanding of the assessment came after anobjection to the recommendation for certification for the Russian fishery to the MSC standard by the At-sea Processors’ Association (APA),the body for the US pollock factory trawlers.利用

英语翻译The remanding of the assessment came after anobjection to the recommendation for certification for the Russian fishery to the MSC standard by the At-sea Processors’ Association (APA),the body for the US pollock factory trawlers.利用
英语翻译
The remanding of the assessment came after anobjection to the recommendation for certification for the Russian fishery to the MSC standard by the At-sea Processors’ Association (APA),the body for the US pollock factory trawlers.
利用百度、谷歌等成端翻译器是可以的,但请不要直接粘贴未加理顺的句子,这样我也会.

英语翻译The remanding of the assessment came after anobjection to the recommendation for certification for the Russian fishery to the MSC standard by the At-sea Processors’ Association (APA),the body for the US pollock factory trawlers.利用
俄罗斯渔业的申请MSC认证被拒绝之后,被发回进行重新评估.该MSC标准是由美国鳕鱼捕捞业的主体机构海上食品加工商协会(APA)制定.

评估发回重审是在海上作业协会(APA)回绝了俄罗斯渔业的MSC达标认证推荐之后。 APA是美国鳕工厂拖网渔船组织。
大概是这个意思,不过这个组织的翻译不一定对:)看看人家laozhuan888的,那才叫翻译。真难为你花时间来修改追问了,只怪自己才疏学浅了...

全部展开

评估发回重审是在海上作业协会(APA)回绝了俄罗斯渔业的MSC达标认证推荐之后。 APA是美国鳕工厂拖网渔船组织。
大概是这个意思,不过这个组织的翻译不一定对:)

收起