这句英文是有什么特别含义?People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:21:07
这句英文是有什么特别含义?People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now.

这句英文是有什么特别含义?People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now.
这句英文是有什么特别含义?
People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now.

这句英文是有什么特别含义?People who like the sport of wrestling can breathe a sigh of relief – at least for now.
喜欢摔跤的人可以呼吸到释放的气息——至少现在是这样的
也不是很让人明白,翻完我自己也不是很明白,不知是不是应该有语境的影响呢

人们喜欢摔跤运动的人能呼吸了一口气 - 至少现在是。

喜欢这项运动的摔跤的人可以呼吸了一口气 — — 至少现在。

喜欢摔跤运动的人可以松一口气了-- 至少现在是这样。
单凭这一句话看不出特殊意义,应该是要结合上下文。