英语翻译有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/29 07:47:43
英语翻译有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢

英语翻译有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢
英语翻译
有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢

英语翻译有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢
用graduado吧,如果这里是指“从...毕业的人”的话.
全话可以理解为“用于日常高等教育科班毕业的人”
由于没上下文,如果是其它意思的话就不好判断了.

你想用graduado的话就把para去掉

你在读还没毕业吧 如果是这样的话他的是对的你的不对

英语翻译有这么一句话:Para graduar de curso regular de la enseñanza superior ordinaria.可这个graduar有人觉得用graduado好,其他都是一样的,大家说应该是哪个呢 英语翻译没有文章,只是这么一句话 求一首歌,歌词有句para para paradise我记得歌词是para para paradise para para paradise para para paradise oh~oh~oh~oh~oh 英语翻译一篇文言文当中有这么一句话:杭人游湖,巳出酉归,避月如仇.这句话如何翻译 哪里有para para的舞蹈教学视频?其他现代舞也可以,最好是para para, para 英语翻译有这么一句话,0.5的厚度相对于30的长度太薄了,请问怎么翻译, 用英语翻译一句话:我差点忘了.就这么简单 3D坦克中参数“grad/sec”是什么意思请问装甲和炮塔中的“grad/sec”有何不同呢. akadem.Grad 英语翻译para com isso to ficando confuso当时在玩游戏,可能会有简写或错拼…… GENUINE QUALITY 服装吊牌上面有这么一句话 某药品 说明上有这么一句话(.见上述证侯者) 一首歌,有这么一句话.什么 出现一片蓝蓝的海如题 英语翻译-Ist die Temperatur auf 0 Grad gefallen?-Nein,die Temperatur ist auf 3 Grad gefallen.怎样翻译 auf怎么解释 “para”有公平的意思吗? 英语翻译“在我的心里,始终有这么一句话环绕着我,‘同一个世界,同一个梦想’.”不要用翻译工具,要纯人工. 英语翻译这是对讲机说明书中对某些特性、配置介绍时候,最后会有这么一句话,请准确解释其含义?再给点信息,见图片